Är IT-branschens krav på svenskakunskaper överdrivna…
… eller är de bara ett tecken på att det är en bransch som ställer höga krav på kundförståelse och social kompetens?
Jag håller ett föredrag för 70 studie- och yrkesvägledare och arbetsförmedlare i Linköping. Jag berättar om IT- och telekombranschens behov av kompetens, där jag berättar om innehållet i min kartläggning av området (pinfärsk, finns snart tillgänglig på webben, maila under tiden till fredrik.vonessen[@]almega.se). Jag får en fråga om branschen anställer utrikesfödda och mitt svar är definitivt ja… förutsatt att de talar bra svenska. Ett lätt fniss uppstår i auditoriet.
Efter mötet kommer VD:n för Mjärdevi Science Park (”Linköpings Kista”) och uttrycker sin förvåning över det jag sa om kravet på svenskakunskaper. Det var första gången han hade hört detta. Med internationella kunder, med engelska som koncernspråk och med svenskar som i allmänhet talar bra svenska så borde själva IT-kompetensen, inte svenskakunskaperna, vara det centrala.
Kan låta rimligt, men jag kan bara återge vad alla medlemsföretag förmedlar till mig – och som också tillstyrktes av Anders Englund, Attentecs VD som jag höll föredraget tillsammans med – att svenskan är ett måste.
Intressant att akademin och forskningssamhället har en bild av (icke‑)behovet av svenskakunskaper, medan de som jobbar i branschen har en helt annan. Oavsett vilken bild som är den rätta (det väger ju tungt åt det sistnämnda) så måste all energi läggas på att alla utrikesfödda som vill jobba i Sverige lär sig bra svenska. Här har alla ett ansvar – Arbetsförmedlingen, SFI och inte minst IT-företagen själva, att de ger en chans åt dem som kan hyfsad svenska att på några månader på jobbet lära sig riktigt bra svenska.